ПРОЗА И ПУБЛИЦИСТИКА

11.10.18 | РАРОГ » Проза
Публикуем трогательный рассказ-сказку нашего виленского автора, члена Союза
05.10.18 | РАРОГ » Проза
Свой 90-летний юбилей отмечает Николай Константинович ПАНКОВ, член СРЛХ «РАРОГ»
Вильнюсская хоральная синагога, построенная в 1903 г., выстоявшая во время
Вторая Мировая война началась 80 лет назад в германском городе Мюнхене, где
Литературный альманах „Oceanus Sarmaticus“ № 3 17 сентября т.г. был представлен

КИРИЛЛ И МЕФОДИЙ

23.05.13 | Раздел: РАРОГ » Публицистика | Просмотров: 3428 | Автор: Валерий Виленский |
24 мая День славянской письменности и культуры
КИРИЛЛ И МЕФОДИЙ

КИРИЛЛ И МЕФОДИЙ

Кирилл и Мефодий - просветители славян, создатели славянской азбуки. Они были братьями, родились и выросли в византийском городе Солунь (совр. Фессалоники), в окрестностях этого города в то время проживало многочисленное славянское население, поэтому уже с детства им был известен один из славянских языков.
Основными источниками изучения деятельности Кирилла и Мефодия служат их жития, которые были написаны учениками уже после смерти братьев. Согласно этим житиям, Мефодий в молодости сделал административно-военную карьеру, был управляющим византийским княжеством со славянским населением. Около 852 года он принял монашеский постриг, позднее стал игуменом. Кирилл уже в юном возрасте проявлял выдающиеся лингвистические способности и тягу к наукам, учился в Константинополе у крупнейших ученых того времени - Льва Грамматика и Фотия (будущего патриарха). После обучения также принял сан священника, преподавал философию, принимал участие в византийском посольстве к арабам. Около 861 года оба брата в составе византийского посольства в Хазарский каганат дважды побывали в Херсонесе, затем были посланы императором Михаилом III в Великую Моравию.
Великая Моравия в IX веке была одним из крупнейших государств Средней Европы; центральными областями государства были собственно Моравия и Западная Словакия, в его состав входили также часть Чехии, Малая Польша, Лужица; столицей Великой Моравии был город Велеград (в районе современной Братиславы). Эта миссия была организована по просьбе моравского князя Ростислава (846 - 879 гг.), который стремился ограничить в своем княжестве влияние немецкого духовенства и хотел, чтобы христианское учение проповедовалось на понятном славянам языке, а не на латыни. Кирилл и Мефодий осуществили перевод книг Священного Писания с греческого на славянский язык, в основу перевода легли хорошо известные им восточно-болгарские диалекты.
В отличие от других практиковавшихся в ту эпоху способов записи славянской речи славянское письмо Кирилла и Мефодия представляло собой особую законченную систему, созданную с учетом всех специфических особенностей славянского языка. Для текстов переводов ими была создана особая азбука - глаголица. Братья также обучили местных священнослужителей совершать богослужение по-славянски. Этот опыт получил распространение и в соседних населенных славянами землях.
В результате переводческой деятельности Кирилла и Мефодия был создан корпус текстов на славянском языке, который давал представление об основных нормах христианского мира, вместе с тем был создан и литературный язык, способный на столь же высоком уровне, как греческий и латинский, обслуживать все сферы жизни славянского общества.
После смерти Кирилла просветительскую деятельность продолжил Мефодий, а после его смерти последовало изгнание из Великой Моравии учеников обоих братьев. Климент Охридский, Наум, Ангеларий нашли прибежище в соседних странах, прежде всего, в Болгарии, где и была, предположительно, создана кириллица. Через посредство Болгарии кирилло-мефодиевское наследие оказало огромное воздействие на культуру Руси, Сербии, Чехии и Хорватии.
В Русской Православной Церкви память равноапостольных просветителей славян чествуется с XI века. Древнейшие службы святым, дошедшие до нашего времени, относятся к XIII веку.
Установленный церковью день памяти Кирилла и Мефодия - 24 мая по новому стилю - отмечается сейчас в России как государственный праздник.
КИРИЛЛ И МЕФОДИЙ

Цоколь памятника Кириллу и Мефодию в Москве

НЕСОЛЬКО СЛОВ О БУКВАХ


Каждая буква церковнославянского языка не только передает соответствующий ей звук, но и кроме символического начертания имеют свое особое имя. Святые Кирилл и Мефодий нарекли новые славянские буквы так, что даже простое перечисление их стало звучать, как молитва: «глагол» «добро» «есть». Некоторые летописцы сообщают, что первые слова, написанные на славянском языке, были слова апостола и евангелиста Иоанна Богослова: «В начале бе (было) Слово, и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово».
Азбука Кирилла и Мефодия представляет собой некое Послание к людям, зашифрованное, закодированнное в буквах - в Азбуке. Попробуем его расшифровать.

1-я группа букв - Аз, Буки, Веди:
Букву "А" зовут "Аз", что значит по-русски "Я". Так что можно еще поспорить с тем, что Я - последняя буква в алфавите.
Букву "Б" зовут "Буки", то есть "буква".
Имя буквы "В" - "Веди", в переводе "знай".
- т.е. получаем следующую фразу:
Я знаю буквы или Я Священное Письмо узнал.

Объединяются во фразы и все последующие буквы Азбуки.

2-я группа букв - Глагол, Добро, Есте:
У буквы "Г" имя "Глаголь" (в ст.сл. - «глаголи"), то есть "говори" (слово).
Букву "Д" называют "Добро", что означает "хорошо", "достояние, нажитое богатство".
Буква "Е" - "Есть", т.е то что есть, имеется; 3-е л., ед.ч. от глагола "быть".
- т.е. Слово - это достояние.

3-я группа букв - Живите, Зело, Земля:
Букву "Ж" называют «Живете» - от "жить"' - "жить в труде, а не прозябать".
"Зело" (в русском варианте нет соответствия) - обозначает "усердно, со рвением"
Буква "З"называется «Земля» т.е "планета Земля и её обитатели, земляне".
В произношении буква "З" очень рано совпала с буквой «Зело» "Ѕ", которая употреблялась гораздо реже.
- т.е. Живите на Земле совершенно.

4-я группа букв - Иже, и, Како, Люди:
"И" - эта буква называется «Иже» (переводится как «который» или «которые»).
"И" - еще обозначает на письме союз "и".
Буква "К" называется "Како", т.е "как", "подобно".
Букву "Л" называют как "Люди(-е)" - "существа разумные".
- т.е. Живите зело, земля, и иже како люди - живите, трудясь усердно, земляне, и, как подобает людям. Прызываются люди мыслить (думать) о Боге. - вспомните о молитве "Господи, помилуй"

5-я группа букв - Мыслите, Нашъ, Онъ, Покой:
"М" - эта буква называется «Мыслите», что первоначально означало «думаете» или «думайте» - "мыслить, постигать разумом".
Буква "Н" называется «нашь» или «нашъ», употребляетсяв обычном значении - "наш".
Буква "О" носит название «онъ» ("оный"), что обозначает не только «он», но и «тот».
Буква "П" носит название «покои» ("покон") или «покой», что означает "основа (мироздания)", «мир, покой, спокойствие, отдых», а также «кончина».
- т.е. Постигайте наше мироздание. Подумать о жизни вечной - почитать 50-й Псалом.

6-я группа букв - Рцы, Слово, Твердо:
Буква "Р" носит название «рьци» или «рцы» ("рци"), что означает «говори, изрекай, читай вслух», "речь".
Буква "С" носит название «слово», что могло означать разное: «слово, речь, дар речи, молва, весть, известие, проповедь, изречение, Писание, заповедь» - т.е. "передающее знание".
"Т" - «тврьдо» или «твердо», что означает «твердое, крепкое, неприступное, укрепленное, надежное, мужественное, непоколебимое, неотступное» - т.е. "твердо" - "уверенно, убежденно".
- т.е. Неси знание убежденно. (Реки слово твёрдо). Претворяй слово в дело, будь тверд в слове, в вере не пустословь, думай о чем говоришь - "Словом Господь мир создал, словом Иуда предал Господа"

7-я группа букв - Укъ, Фъретъ, Херъ:
Буква "У" носит название «оукъ» (ук) - "основа знания, доктрина" («наука, учение, научение»).
Буква "Ф" называется "Ферт" - что значит "оплодотворяет".
Буква "Х" носила название "Хер" , что означает "божественный, данный свыше".
- т.е. Знание оплодотворяет Всевышний, знание - дар Божий. Научись Закону Божьему и претворяй его в жизнь.

8-я группа букв - Цы, Черве, Шта, Ъра, Юсъ, Яти:
Буква "Ц" носит название «ци» или «цы» (ци, цти), что означает "точи, проникай, вникай, дерзай".
Буква "Ч" называется "Червь" (черве) - означает "тот, кто точит, проникает".
Буквы "Ш" и "Щ" читается как "Шта" - употребляется в значении "чтобы".
Буквы "Ъ" и "Ь" (еръ/ерь, ъръ) - представляют собой варианты одной буквы, означавшей неопределенный краткий гласный, близкий к "э".
Буква "Юсъ (юс малый)" - "свет, старорусское "яс".
"Ять (яти)" - "постичь, иметь" - "изъять, взять" и т.д.
- т.е. Расшифровывается как "Дерзай, точи, червь, чтобы Сущего свет постичь!".

Совокупность приведенных выше фраз и составляет азбучное ПОСЛАНИЕ:

Азъ буки веде. Глаголъ добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо - укъ фъретъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсъ яти!

Современный перевод ПОСЛАНИЯ:

Я знаю буквы. Письмо - это достояние. Трудитесь усердно, земляне, как подобает разумным людям - постигайте мироздание! Несите слово убежденно - знание - дар Божий! Дерзайте, вникайте, чтобы сущего свет постичь!
КИРИЛЛ И МЕФОДИЙ

АЗБУЧНАЯ МОЛИТВА

А - Аз - этим словом молюсь Богу:
Б - Боже, всех тварей Создателю
В - Видимых и невидимых!
Г - Господа, духа впредь живущего,
Д - Да вдохнет мне в сердце Слово!
Е - Его же Слово будет спасением всем,
Ж - Живущим в заповедях Твоих.
S - Засветил светильник жизни,
З - Закон Твой - свет пути моего.
И - И уж ищет евангельского слова
I - И просит дары Тебя принять славянское племя.
К - К крещению ведь обратились мы все,
Л - Людьми Твоими называться хотим,
М - Милости Твоей желаем, Боже!
Н - Но мне теперь пространное Слово дай,
O - Отче, и Сын, и Святой Дух!
П - Просящим помощи у Тебя,
Р - Руки Свои простри, воздай навечно
С - Силу принять и мудрость Твою.
Т - Ты ведь даешь достойным силу,
Q - Убогого исцеляешь,
Ф - Фараонову злобу от меня отводишь,
Х - Херувима мысль и ум его мне даешь.
О, честная и Пресвятая Троица,
печаль мою в радость обрати!
Ц - Целомудренно буду писать
Ч - Чудеса Твои предивные,
Ш - Шестокрылых образ приняв,
восшествую по следу Учителя моего,
имени Его и делу Его следуя.
Е - Явлю евангельское слово,
хвалу воздав Троице во едином Божестве.
Ю - Юный и старый, поют хвалу Тебе все
разумные.
Я - Язык новый хвалу воздает
Отцу и Сыну и Святому Духу.
Ему же честь и слава от всякой твари
и всякого дыхания во веки веков.
Аминь.


По материалам Интернета составил Валерий Виленский

КИРИЛЛ И МЕФОДИЙ

..........................................................................................................................................................................................................................................
(голосов: 2)
ПОХОЖИЕ СТАТЬИ:
1 сентября – День знаний! Табличка из Сантий Даков ДОХРИСТИАНСКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ СЛАВЯН Многие считают, что письменные источники появились на
24 мая День славянской письменности и культуры БРАТЬЯ КИРИЛЛ И МЕФОДИЙ Кирилл (в миру Константин) и Мефодий - братья, великие славянские
24 мая День славянской письменности и культуры. Памятник Кириллу и Мефодию. Болгария, г. Враца. ОСНОВОПОЛОЖНИКИ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ Кирилл
КОНЕЦ ЕЩЁ ОДНОЙ ЛЕГЕНДЫ Загадка Айренского камня разгадана Вильнюсское лесничество, которое следит за дубовым лесом в районе Дукштаса (место, где
Св. Кирилл и Мефодий. Икона. ПРОСВЕТИТЕЛИ Ежегодно 24 мая весь православный славянский мир торжественно отмечает день святых Кирилла и Мефодия. Эти
КОММЕНТАРИИ К СТАТЬЕ:
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

ХУДОЖНИКИ:

ОДУХОТВОРЯЮЩИЕ „МЕЛОДИИ ЖИЗНИ»
ОДУХОТВОРЯЮЩИЕ „МЕЛОДИИ ЖИЗНИ» Вильнюсский клуб «Мелодии жизни» отметил своё 10-летие в минувшую среду 19 сентября в вильнюсском Доме национальных общин…
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПЛЕНЭР ХУДОЖНИКОВ ТРЁХ СТРАН
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПЛЕНЭР ХУДОЖНИКОВ ТРЁХ СТРАН В Вильнюсе с 21 по 31 августа т.г. при организационном соучастии СРЛХ «РАРОГ» прошёл во второй раз международный пленэр
ПОП-АРТ И БОМЖ-АРТ
ПОП-АРТ И БОМЖ-АРТ Предлагаем статью о Поп-арте – о совершенно бездуховном искусстве, интимно бессодержательном, но потребительски привлекательном -

Русские в истории и культуре Литвы:

Русские в истории и культуре Литвы
Copyright © 2016 CARAMOR.LT, ОО РАРОГ, | Все права защищены
Фотобанк В.Царалунга-Морара