ПРОЗА И ПУБЛИЦИСТИКА

Вышла в свет книга виленского писателя, поэта и публициста Ю.А.Григорьева
7 ноября исполняется ровно 100 лет политическому событию в России, вследствие
29.10.17 | РАРОГ » Проза
1 ноября в Литве вспоминают усопших… Вспомним и мы нашего литературного мэтра
В конце октября на экраны кинотеатров Литвы выходит фильм-подделка «Матильда»,
Публикуем рецензию вильнюсского историка В.В.Иванова на эту книгу белорусского

Обращение к председателю Сейма Литовской Республики

23.12.10 | Раздел: Официальные, Пресс-релиз | Просмотров: 2571 | Автор: sojuzrus.lt |
Представители Союза русских Литвы вручили председателю Сейма Литвы Ирене Дягутене обращение с просьбой инициировать поправки к законам, которые бы предусматривали возможность перевода избирательных бюллетеней на языки национальных меньшинств в избирательных округах, где традиционно проживают нацменьшинства


Обращение Союза русских Литвы
к председателю Сейма Литовской Республики Ирене Дягутене,
членам Сейма по поводу печатания избирательных бюллетеней на языках национальных меньшинств


Когда граждане Литвы решали, должна ли страна вступать в Европейский союз, референдум по этому важному вопросу для нашего государства, был отмечен очень высокой активностью не только литовцев, но и русских живущих в Литве. Она достигла 63 процентов и превысила активность на последних национальных выборах. Кроме того, это был один из самых высоких показателей среди всех новых стран - членов ЕС. За присоединение к ЕС проголосовали 91 процентов избирателей, принявших участие в референдуме. Мы уверены, что на эти результаты в немалой степени повлияло то, что бюллетени на референдуме печатались с переводом на языки национальных меньшинств. Таким образом, национальные меньшинства, проживающие в стране, наряду с другими законными гражданами Литвы, смогли адекватно выразить свою позицию по вопросу государственной важности и внесли свой вклад в создание лучшего будущего.

Литва с древних времен была многонациональным государством, в котором мирно жили различные народности, сохранившие свою самобытность. Поэтому, изучив действующее законодательство, мы были неприятно удивлены, что с 26 мая 2009 года перестала действовать часть 5 статьи 3 пункта 6 закона Литовской Республики о Центральной избирательной комиссии, в котором говорилось, что наряду с текстом бюллетеня на государственном языке, имеется и перевод этого текста на языки национальных меньшинств. Эти бюллетени использовались в референдуме в избирательных округах, в которых традиционно живут этнические меньшинства. Таких округов в Клайпедском, Шальчининкском, Ширвинтском, Тракайском и Вильнюсском районах, а также городах Вильнюс и Висагинас всего было 370.

Выходит, что в ходе референдума бюллетени с переводом на языки национальных меньшинств была отпечатаны только для того, чтобы за вступление в Европейский Союз проголосовало как можно большее число граждан Литвы. Когда все вместе (литовцы, русские, поляки, белорусы и другие) единодушно поддержали вступление в ЕС, мы были нужны. Тогда и бюллетени печатались на языках национальных меньшинств, и пиво раздавали за цент, и голосовать можно было в магазинах. Считаем, что такими действиями, некоторые лица, а также политические силы хотят показать, что в Литве мы являемся гражданами второго сорта, которыми можно манипулировать, как и когда захотят.

Особо сожалеем о том, что такие запреты вступают в силу, когда у власти находится партия консерваторов. Многих представителей этой партии знаем как хороших, порядочных людей, среди которых без сомнения и уважаемая председатель Сейма Ирена Дягутене. К сожалению, принятие некоторых решений партией консерваторов и их союзников, порой просто непонятны.

Хотели бы обратить Ваше внимание на закон Литовской Республики о выборах в муниципальные советы: статья 2, пункт 1 - избирать членов муниципальных советов имеют право постоянные жители самоуправления. Постоянными жителями самоуправления считаются граждане Литвы, а также лица, имеющих право на постоянное проживание в Литовской Республике, т. е. граждане других стран.

Уважаемая председатель Сейма, члены Сейма, просим вас инициировать изменения закона Литовской Республики "О Центральной избирательной комиссии", которые позволили бы в бюллетене для голосования наряду с государственным языком, писать текст с переводом на языки национальных меньшинств - русский, польский и английский. Такой шаг позволит людям разных национальностей, проживающих на законных основаниях в Литве, надлежащим образом выразить свою волю на предстоящих выборах в советы самоуправления.

С уважением,
Председатель союза русских Литвы
Сергей Дмитриев


Как известно, в Литве избирательные бюллетени печатаются на государственном - литовском языке. Поэтому демократичным шагом и уважением к гражданам Литвы не коренной национальности было бы предложить им переведенные на родной язык бюллетени.

Напомним, что выборы в советы самоуправлений состоятся в Литве 27 февраля.
(голосов: 2)
ПОХОЖИЕ СТАТЬИ:
СОЮЗ РУССКИХ ЛИТВЫ Под председательством члена Сейма Сергея Дмитриева состоялось расширенное заседание политсовета Союза русских Литвы, на
Ярослав МОШКОВ "ИА Русские Новости" ПРОТИВ НАЦИОНАЛЬНОЙ АССИМИЛЯЦИИ "NO! - To denationalization of our children" В Вильнюсе у задания Сейма 23
Раздел: КЛАЙПЕДА
23 сентября в 15.45 часов у здания Сейма Литовской Республики состоится митинг национальных меньшинств против новой редакции Закона о просвещении,
Уважаемая Президент Литвы Далия Грибаускайте! 17 марта 2011 года сейм Литвы принял дискриминационные для русской общественности поправки закона об
Уважаемая Ирена Дягутене, 17 ноября 2010 года Вы принимали в Сейме историков Литвы, Польши и Беларуси, которые участвовали в общем собрании и
КОММЕНТАРИИ К СТАТЬЕ:
Дата: 30 декабря 2010 13:43 | Статус: Пользователь offline | Автор: Natalija_A , Группа: Посетители
Pochitajte, pozhaluista, kakije otzyvi na vashe eto obrashenije napisany v Delfi - kak voobshe na vsio eto reagirujut liudi, kak litovcy, tak i russkije!

Vy stalkivaete lbami litovcev i russkix podobnimi bezotvetstvennimi zajavlenijami! Ved' zhyviote-to vy v Litve!

Eto chto vy schitaete, eto deistvitelno neobxodimo - biliuteni na raznyx jazykax?
Shipliu sebia za ruku - Bozhe, mozhet ja spliu?!

Po-moemu vse kto xotel, davno vyuchili litovskij, a ostal'nim znachit prosto ne nuzhno!

Vy postupili, postupaete, kraine bezotvetstvenno, libo slishkom uzh produmanno. Tol'ko vy ne zadumalis', navernoje', ne na sekundu, kak dorogo budet stoit' VASH LICHNIJ PIAR russkim Litvy?!

POLNIJ ABSURD! KAK VY SMEJETE TAKIM OBRZOM NABYRAT' SEBE POLITICHESKIJE OCHKI?


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

ХУДОЖНИКИ:

ОБЪЕДИНЯЮЩЕЕ ЛЮДЕЙ ИСКУССТВО
ОБЪЕДИНЯЮЩЕЕ ЛЮДЕЙ ИСКУССТВО В Краеведческом музее литовского города Укмярге 10 ноября открылась выставка «РУССКИЙ ВЕРНИСАЖ», организованная совместно с
ВЫСТАВКА «РУССКИЙ ВЗГЛЯД» В УКМЕРГЕ
ВЫСТАВКА «РУССКИЙ ВЗГЛЯД» В УКМЕРГЕ В пятницу 10 ноября в 16:00 час. в Укмерге в помещении Этнографического музея откроется выставка «РУССКИЙ ВЗГЛЯД», приглашаем
ФОТОХУДОЖНИК - ВЗГЛЯД СКВОЗЬ ВЕЧНОСТЬ
ФОТОХУДОЖНИК - ВЗГЛЯД СКВОЗЬ ВЕЧНОСТЬ 27 октября 2017 г. в Генеральном консульстве Российской Федерации в Клайпеде состоялось открытие экспозиции работ вильнюсского

Русские в истории и культуре Литвы:

Русские в истории и культуре Литвы
Copyright © 2016 CARAMOR.LT, ОО РАРОГ, | Все права защищены
Фотобанк В.Царалунга-Морара